Thursday, December 15, 2011

Italy- Sick in Sicily イタリアーシチリア島でダウン

From diary:
Exhausted from the day before, I slept in until 9 today, although I woke up several times due to the docking squeaking sounds and announcements for arrival. Still, going back to sleep was really a nice feeling.

日記から:
忙しい前日からの疲れがどーっときて、今日は9時までお寝坊。船が埠頭に入るときのあの嫌な音や、船から降りれるときのアナウンス等でたびたび起きたれど、それでもゆっくり寝れたのは幸せ気分。でも3ヶ月半の船旅の中で、このときが、一番体調が悪かった。


At 10 Jay Bekah and I the sick group went out to Catania. We dropped by a lovely bakery where I had a chocolate cream filled pastry, so did Bekah and Jay and we indulged in chocolate goodness. We kept walking and found the Piazza Doumo, where the church was and the square with the elephant statue.

10時になると、病気組のベッカとジェイと一緒にカタニアを散策。とても可愛らしいベーカリーを見つけて、チョコレートクリームがたっぷり入ったペストリーを食べる。3人で、もぐもぐ。ずっと歩いていくと、ピアッザドゥオモに到着:教会と広場と象の銅像があるところ。






The buildings were so beautiful and the streets the same, and it was just satisfying walking through the city. We found ourselves lacking energy though, and we stopped for lunch at another piazza. We ordered some caprese and pasta, including the specialty of Sicily called Norma pasta (tomato base with eggplant and cheese yum!) accompanied by lemonata soda which was really refreshing. With our sick/tired bodies though we could only eat ¼ of it, and we got it in boxes to go. Both breakfast and lunch I was surprised at how little English was spoken, way less than in middle eastern countries. It was a good opportunity to pull out the Italian phrases Steven had given us.

建物はとてもきれいで、通りも同じくきれいだったから、歩くだけで満足感がある。でもやっぱり体調が悪いからエネルギーもあんまりなく、通り過ぎたもう一つの広場の近くでランチにした。カプレーゼとパスタを頼んで、その中にはシチリア島独特のノルマパスタも(トマトソースになすとチーズ、おいしい!!)。飲み物はすっきりした感じのレモンソーダ。おいしいのだけれど、体調が悪いと食欲もあまりなく、4分の1しか食べれなく、残ったものは箱に入れてもらった。朝ご飯を食べたときも昼ご飯を食べたときも、どれだけ英語が話されていないかにびっくり!中東の方が全然英語が通じた。でもそれは、スティーブンが教えてくれたイタリア語のフレーズを試すのに絶好のチャンス。






Bekah went back to the ship, and in the meanwhile jay and I kept exploring and found a lovely courtyard where students seemed to study. Only jay’s stomach ache got worse and so did my headache, and we slowly went back to the ship to rest. I took a Tylenol and immediately went to bed and slept like a rock for 3.5 hours and woke up much better.

ベッカは船に戻り、ジェイと私は散策を続け…学生たちが勉強する素敵な中庭を発見。でもそこで私は頭痛、ジェイは腹痛に襲われ、二人でゆっくり船へと戻った。薬を飲んで寝たら、3時間半ぐっすり寝て起きたときはずいぶん回復していた。



I called Jay, and we went for a bite outside. The dinner wasn't the best (pizza looking bread), but the gelato was amazing. I could communicate with the girl in the shop more which was nice also.
Being able to communicate means so much!

ジェイに電話して、夕飯を外で食べる事にした。夕飯はすこし残念(売店みたいなところでピザっぽいパン)だったけれど、少し歩いて食べたジェラートは最高!今回はお店の女の子とも少し会話ができて嬉しかった。
コミュニケーションがとれるって、やっぱり大きい!




Feeling refreshed and better!

回復したかな!!



No comments:

Post a Comment